- ホーム
Cialis Online
デジタルメディアとXMLパブリッシング(Webミニセミナー)
Web技術の標準化機関であるW3C(World Wide Webコンソーシアム) は、2009.6.4、「日本語組版処理の要件」ドキュメント(英語版、および日本語版)を公開した。
このドキュメントは、W3Cが近い将来、CSS、SVG、XSL-FOなどの技術に本格的な日本語組版機能を反映させるために記述されたものであり、「JIS X 4051」のほぼ全体をカバーしている。また、日本語を理解しない海外の専門家のために、図版が豊富に例示されており、判りやすい記述となっている。
■W3Cが日本語組版の要件を検討した背景
W3CはWeb技術の標準化機関であり、XMLやHTMLなどWeb関連技術の標準化を進めている。
XMLには、CSS、SVG、XSL-FOなど、表示や印刷をコントロールするレイアウト関連規格がある。これらの技術でも日本語を扱うことは可能であるが、日本国内で発行されている書籍や新聞・雑誌を制作するレベルの日本語組版機能は実現していなかった。
実際、規格策定に関わっているメンバーのほとんどは、海外に在住し、「日本語」や「日本語組版」について理解していない。また、日本語組版に関する英文ドキュメントは公には存在していないのが実情である。
「JIS X 4051」は、「日本語文書の組版方法」を規定したJISの規格で、日本語で記述された文書である。しかし、この文書は難解な専門用語に溢れており、日本語組版の専門家でなければ、なかなか理解できないと言われているものであった。
そのため、W3Cメンバーであるジャストシステムやアンテナハウス、およびJAGATや日本国内の有志が、Web技術に正しい「日本語組版」を反映する活動をおこないたいとW3Cに提案を行った。
■W3C 日本語組版タスクフォース
2007.2、W3Cの正式な活動として「日本語組版タスクフォース(JLTF:Japanese Layout Taskforce)」が発足した。
このタスクフォースは、新しい規格を策定するのではなく、レイアウト規格に日本語組版機能を取り入れるための要件をまとめ、ドキュメント化することを目指している。このドキュメントは、「JIS X 4051」に相当する解説書であり、日本語版・英語版の両方を同時に作成する。日本語に堪能でない海外の方でも理解できるような解説書となることを想定している。
W3CのCSS、SVG、XSL-FOのグループメンバーもレビューやメーリングリスト等で参加しており、近い将来、これらの規格に「JIS X 4051」の内容が反映されるだろう。
■スタイルシート技術とXMLパブリッシング
スタイルシート技術に、本格的な日本語組版が反映されることで、XMLコンテンツから印刷物やWeb用データ、電子出版などを制作するXMLパブリッシングが、さらに普及していくことが考えられる。





